The move helped doom Goldman's efforts to win the lead underwriting spot,which went instead to Credit Suisse First Boston and Morgan Stanley.
该行动导致高曼企业拔得头筹的努力以失败而告终,致使瑞士信贷第一波士顿和摩根.斯坦利成为赢家。
doom的意思为:
n.
厄运, 毁灭, 死亡, 世末日
v.
注定, 判决
著名的3D动作游戏
我觉得这里的意思应该是:v.使毁灭
我的理解对吗? 还有 which的先行词是不是 the move?
谢谢。
which的先行词不是the move吧 好像是the lead underwriting spot因为which后面的谓语went instead to...是那个是“保险业头筹”发出的 是说保险业头筹反而走向波士顿和摩根那边 而不是the move 发出的
doom在这里应该是使毁灭,使破灭这一类的意思吧